いろいろ感想を書いてみるブログ

短歌と洋楽和訳メインのブログで、海外ドラマ感想もあります

2024-01-01から1ヶ月間の記事一覧

読書日記 2024年1月17-23日

読書日記 2024年1月17-23日 ・伊坂幸太郎『残り全部バケーション』 ・冨樫義博『HUNTERxHUNTER』17-37巻 ・ヒラリー・ウォー『生まれながらの犠牲者』 ・青崎有吾『地雷グリコ』 ・川野芽生『無垢なる花たちのためのユートピア』 ・中村うさぎ『ババア・ウォ…

「短歌と俳句の五十番勝負」感想10.流れ

「短歌と俳句の五十番勝負」 感想の注意書きです。 yuifall.hatenablog.com 流れよわが涙、と空が樹が言った警官はもういなかったから (穂村弘) 『流れよわが涙、と警官は言った』というのはフィリップ・K・ディックのSF小説で、原題は Flow My Tears, the…

「短歌と俳句の五十番勝負」感想9.挿入

「短歌と俳句の五十番勝負」 感想の注意書きです。 yuifall.hatenablog.com ちくわの穴にチーズ挿入したものを教卓に置き みんなで待った (穂村弘) この歌のエピソードはマジでしょうもないんですが、要は「小学生の時、給食に出てきたチーズを同じく給食…

Dance The Night (Dua Lipa) 和訳

洋楽和訳の注意書きです。 yuifall.hatenablog.com Dance The Night (Dua Lipa) Songwriters: Mark Ronson, Andrew Wyatte, Caroline Ailin, Dua Lipa www.youtube.com Baby, you can find me under the lights Diamonds under my eyes Turn the rhythm up, …

Gotta Find You (Joe Jonas) 和訳

洋楽和訳の注意書きです。 yuifall.hatenablog.com Gotta Find You (Joe Jonas) Songwriters; Adam Watts / Andrew Creighton Dodd www.youtube.com Every time I think I'm closer to the heart Of what it means to know just who I am I think I've final…

「短歌と俳句の五十番勝負」感想8.かわいい

「短歌と俳句の五十番勝負」 感想の注意書きです。 yuifall.hatenablog.com 山雀のかわいい舌よ春の宵 (堀本裕樹) この句の「かわいい」の身も蓋もなさが好きです。俳句に普段「かわいい」って言葉使うかなあ。すごい日常語だし普段多用するにも関わらず、…

「短歌と俳句の五十番勝負」感想7.唾

「短歌と俳句の五十番勝負」 感想の注意書きです。 yuifall.hatenablog.com 文字に唾垂らしてこするなんとなくこれでも消えるような気がして (穂村弘) これは歌そのものは「男子やりそう笑」みたいな感じなんですけど、解説が面白かったです。書き間違えた…

読書日記 2024年1月10-16日

読書日記 2024年1月10-16日 ・青崎有吾『図書館の殺人』 ・青崎有吾『11文字の檻 青崎有吾短編集』 ・池辺葵『プリンセスメゾン』1-6巻 ・アンソロジー『平成ストライク』 ・斉藤斎藤『人の道、死ぬと町』 ・渡辺航『弱虫ペダル SPARE BIKE』10-12巻 ・蛇…

「短歌と俳句の五十番勝負」感想6.まぶた

「短歌と俳句の五十番勝負」 感想の注意書きです。 yuifall.hatenablog.com 左目に震える蝶を飼っている飛び立ちそうな夜のまぶたよ (穂村弘) この歌すごい好きです。この本、題詠における発想の面白さや短歌と俳句の違い、あるいは2人の作風の違いを楽し…

「短歌と俳句の五十番勝負」感想5.風見鶏

「短歌と俳句の五十番勝負」 感想の注意書きです。 yuifall.hatenablog.com 去年今年流星を見る風見鶏 (堀本裕樹) 「去年今年」と言われるとどうしても 去年今年貫く棒の如きもの (高浜虚子) を連想します。なんかこう、本当は区切りなんてねえんだぞ!…

Survivor (Destiny’s Child) 和訳

洋楽和訳の注意書きです。 yuifall.hatenablog.com Survivor (Destiny’s Child) Songwriters; Anthony Dent, Beyonce Gisselle Knowles, Mathew Knowles www.youtube.com Now that you're out of my life, I'm so much better You thought that I'd be weak …

I Will Survive (Gloria Gaynor) 和訳

洋楽和訳の注意書きです。 yuifall.hatenablog.com I Will Survive (Gloria Gaynor) Songwriters; Dino Fekaris, Frederick J. Perren www.youtube.com At first I was afraid, I was petrified I kept thinking I could never live without you by my side …

「短歌と俳句の五十番勝負」感想4.信じられない

「短歌と俳句の五十番勝負」 感想の注意書きです。 yuifall.hatenablog.com 街師走信じられない多情の日 (堀本裕樹) 「信じられない」という題は斬新だなあ、と思って出題者を見たら、藤野可織という作家の方でした。七音が決まってしまうので、俳句だとけ…

「短歌と俳句の五十番勝負」感想3.たまゆら

「短歌と俳句の五十番勝負」 感想の注意書きです。 yuifall.hatenablog.com 百葉箱の闇に張られし一筋の金なる髪を思うたまゆら (穂村弘) これ、解説が面白かったです。百葉箱には人間の髪が入っている、という噂が子供の頃あって、「百葉箱」という名前と…

読書日記 2024年1月3-9日

もともと読書感想ブログにしようと思って作ったはずだったのですが、4年間も迷走してました。でもよくよく考えると本の感想を書くのは大変だしとても長くなるのが目に見えているので、短歌の一首鑑賞のボリューム感が私にはちょうどいい気がします。読書につ…

「短歌と俳句の五十番勝負」感想2.動く

「短歌と俳句の五十番勝負」 感想の注意書きです。 yuifall.hatenablog.com 駄目な詩をひとつ殺した消しゴムの滓がふわふわ動き出す夜 (穂村弘) これ読んで真っ先に思ったのが、鉛筆書きなの?ってことでした。多分、状況は誰でも想像できると思う。詩を書…

「短歌と俳句の五十番勝負」感想 1.椅子

「短歌と俳句の五十番勝負」 感想の注意書きです。 yuifall.hatenablog.com 新涼ややさしく触れぬ椅子の脚 (堀本裕樹) 最初のお題を出したのが穂村弘だったので、俳句から引用することにしました。この本の煽り文句に「異化した短歌と古風な俳句」とあるよ…

「短歌と俳句の五十番勝負」 感想の注意書き

新潮社「短歌と俳句の五十番勝負」(穂村弘、堀本裕樹) 感想はじめます。 注意書き ・歌人の穂村弘と俳人の堀本裕樹が、与えられたお題に対してそれぞれ短歌と俳句を詠む、という本です。 ・お題を色々な有名人が出していたり、歌や句に本人による解説が書…

Love is the Thing (Nat King Cole) 和訳

洋楽和訳の注意書きです。 yuifall.hatenablog.com Love is the Thing (Nat King Cole) Songwriters: Bert Kaempfert & Milt Gabler www.youtube.com What does it matter if we're rich or we're poor? Fortune and fame, they never endure Oh, love is th…

Burn My Shadow (UNKLE) 和訳

洋楽和訳の注意書きです。 yuifall.hatenablog.com Burn My Shadow (UNKLE) Songwriters: Ian Astbury, Rich File, Christopher Allen Goss, James Lavelle www.youtube.com I have burned my tomorrows And I stand inside today At the edge of the future…

05x13 - Return 0 感想2

POI感想の注意書きです。 yuifall.hatenablog.com 前回はこちら yuifall.hatenablog.com そしてラストシーンへ…。フィンチがついに、自分がいるビルはどこかおかしいということに気づきます。

Fade Into You (Mazzy Star) 和訳

洋楽和訳の注意書きです。 yuifall.hatenablog.com Fade Into You (Mazzy Star) Songwriters: Hope Sandoval, David Roback www.youtube.com I wanna hold the hand inside you I wanna take the breath that's true I look to you and I see nothing I look…

05x13 - Return 0 感想1

POI感想の注意書きです。 yuifall.hatenablog.com とうとうファイナルです。日本語タイトルは「正常終了」。正常終了…。そうなのか…。Wikiによると「ハッピーエンド」を示唆するタイトルであるらしく、確かに一見全員が自分の望みを叶えたようにも思えますけ…

Fake Empire (The National) 和訳

洋楽和訳の注意書きです。 yuifall.hatenablog.com Fake Empire (The National) Songwriters: Bryce David Dessner, Matthew Donald Berninger www.youtube.com Stay out super late tonight Picking apples, making pies Put a little something in our lem…

05x12 - .exe 感想2

POI感想の注意書きです。 yuifall.hatenablog.com 前回の続きです。 yuifall.hatenablog.com 本編は、フィンチ&マシン、リース&ショウ、ファスコの3チームで進行します。

Blame (Calvin Harris ft. John Newman) 和訳

洋楽和訳の注意書きです。 yuifall.hatenablog.com Blame (Calvin Harris ft. John Newman) Songwriters: Calvin Harris, James Newman, John Newman www.youtube.com Can't be sleeping Keep on waking Without the woman next to me Guilt is burning Insi…

05x12 - .exe 感想1

POI感想の注意書きです。 yuifall.hatenablog.com この回は、 フィンチがIce-9ウイルスを拡散するためのソフトウェアを盗み出す →NSAに侵入 →インストールしたところで実行前にサマリタンに捕捉される →グリアもろとも殺されそうになる →マシンの指示で動い…

Do I Move You? (Nina Simone) 和訳

洋楽和訳の注意書きです。 yuifall.hatenablog.com Do I Move You? (Nina Simone) Songwriter: Nina Simone www.youtube.com Do I move you? Are you willin'? Do I groove you? Is it thrillin'? Do I soothe you? Tell the truth now Do I move you? Are y…