洋楽和訳の注意書きです。
Toxic (Britney Spears)
作詞:DENNIS CATHY/JONBACK HENRIK NILS/KARLSSON CHRISTIAN LARS
作曲:DENNIS CATHY/JONBACK HENRIK NILS/KARLSSON CHRISTIAN LARS
Baby, can't you see I'm calling?
A guy like you should wear a warning
It's dangerous, I'm falling
There's no escape, I can't wait
I need a hit, baby, give me it
You're dangerous, I'm loving it
Too high, can't come down
Losin' my head, spinnin' 'round and 'round
Do you feel me now?
Oh, the taste of your lips, I'm on a ride
You're toxic I'm slippin' under
With a taste of a poison paradise
I'm addicted to you
Don't you know that you're toxic?
And I love what you do
Don't you know that you're toxic?
It's getting late to give you up
I took a sip from my devil's cup
Slowly, it's taking over me
Too high, can't come down
Losin' my head, spinnin' 'round and 'round
Do you feel me now?
With a taste of your lips, I'm on a ride
You're toxic I'm slippin' under
With a taste of a poison paradise
I'm addicted to you
Don't you know that you're toxic?
And I love what you do
Don't you know that you're toxic?
Don't you know that you're toxic?
Taste of your lips, I'm on a ride
You're toxic I'm slippin' under
With a taste of a poison paradise
I'm addicted to you
Don't you know that you're toxic?
With a taste of your lips, I'm on a ride
You're toxic I'm slippin' under
With a taste of a poison paradise
I'm addicted to you
Don't you know that you're toxic?
Intoxicate me now, with your lovin' now
I think I'm ready now, I think I'm ready now
Intoxicate me now, with your lovin' now
I think I'm ready now
直訳
Baby, can't you see I'm calling?
ベイビー、私が呼んでいるのが見えないの?
A guy like you should wear a warning
あなたみたいな男は警告を身に着けるべきね
It's dangerous, I'm falling
危険だわ、夢中になってる
There's no escape, I can't wait
逃げ場なんてない、待つことはできない
I need a hit, baby, give me it
私にはヒットが必要、それをちょうだい
You're dangerous, I'm loving it
あなたは危険で、私はそれがとても好き
Too high, can't come down
とても高い、降りては来られない
Losin' my head, spinnin' 'round and 'round
正気を失って、頭がぐるぐる回る
Do you feel me now?
今私を感じる?
Oh, the taste of your lips, I'm on a ride
あなたの唇の味、私は乗っている
You're toxic I'm slippin' under
あなたは毒、私は滑り落ちている
With a taste of a poison paradise
毒の楽園の味で
I'm addicted to you
私はあなたに溺れる
Don't you know that you're toxic?
あなたが毒だって分からないの?
And I love what you do
そして私はあなたのすることが好き
Don't you know that you're toxic?
あなたは自分が毒だって知らないの?
It's getting late to give you up
あなたを諦めるのは手遅れになりつつあるわ
I took a sip from my devil's cup
わたしは悪魔の杯から啜ってしまった
Slowly, it's taking over me
ゆっくりと、それは私を征服している
Intoxicate me now, with your lovin' now
私を今夢中にして、あなたの愛で今
I think I'm ready now, I think I'm ready now
準備ができていると思うの
*hitのニュアンスは何となくわかるのですが、どう訳していいのか…。動詞hitには「口説く」という意味もあるみたいなのでそれを採用しました。
*glee S2とS5で登場します。S5版がめっちゃセクシーです♡
意訳
誘ってるの分かるよね
きみみたいな男の子には注意書きがいるよ
だって危険だもん、夢中になっちゃう
逃げられないし待てないよ
きみから口説いてほしい
悪い子だけどそこが好きなの
ハイになって戻れない
ぶっ飛んでぐるぐる回ってる
分かるよね
キスするとくらくらするよ
きみの毒が身体にまわってく
天国みたいな味
きみに溺れちゃう
自分が毒だって知らないの?
きみの中毒になる
自分が毒だって知らないの?
きみから手を引くのはもう手遅れっぽい感じ
悪魔の盃から毒を飲んじゃったんだから
ゆっくりと乗っ取られてく
ハイになって戻れない
ぶっ飛んでぐるぐる回ってる
分かるよね
キスするとくらくらするよ
きみの毒が身体にまわってく
天国みたいな味
きみに溺れちゃう
自分が毒だって知らないの?
きみの中毒になる
自分が毒だって知らないの?
今きみの愛で酔わせて
覚悟ならできてる
今きみの愛で夢中にして
中毒にしてよ
覚悟ならもうできてる