洋楽和訳の注意書きです。
Rumour Has It/Someone Like You (Glee)
She, she ain’t real
She ain’t gon’ be able to love you like I will
She, she’s a stranger
You and I have history don’t you remember
Sure she’s got it all
But baby is that really what you want?
Bless your soul you got your head in the cloud
You made a fool out of you and boy
You’re bringing you down
She made your heart melt
But you’re cold to the core
Now rumor has it
She ain’t got your love anymore
Rumour has it
Don’t forget me I beg
I remember you said
I heard that you settled down
That you found a girl and you’re married now
I heard that your dreams came true
Guess she gave you things I didn’t give to you
Bless your soul you got your head in the cloud
You made a fool out of you and boy
You’re bringing you down
She made your heart melt
But you’re cold to the core
Now rumor has it
I’m the one you’re leaving her for
Don’t forget me I beg
I remember you said
Never mind I’ll find someone like you
I wish nothing but the best for you
Don’t forget me I beg
I remember you said
Sometimes it lasts in love but
Sometimes it hurts instead
Sometimes it lasts in love
But sometimes it hurts instead
*このパフォーマンスめちゃくちゃ好きです。サンタナ&メルセデスのパフォーマンスはいつも大好き♡
*特にサンタナのSomeone Like Youがすっごく好きだったのですが、Adeleのもとの歌聴いてからより好きになりました。このパフォーマンス、「あなたが結婚したって聞いたわ」「いいのあなたに似た人を探すから」「あなたが幸せならそれでいい」って歌詞のとこでブリトニーのカットが何度も入るんですよね。サンタナの、セクシャリティをオープンにしたくない、だけど彼女を愛する気持ちを裏切れない、っていう葛藤があって、その目の前で堂々といちゃいちゃして囁き合ってるフィンとレイチェルがいて、このシーン、前後の状況も相まってものすごく苦しくて、さっきパフォーマンス動画見ただけで泣きそうになった。
*昔の恋人が結婚した、私とはできなかったことを彼女とならできるのね、っていう歌詞も、サンタナの背景とか考えるとすごい切なかった。なのでちょっと意訳では「彼女」を「彼」にしてみました。雰囲気的にはS4のサンタナ→ブリトニー→←サムみたいな感じですかね(笑)。
彼は本気じゃないよ
わたしみたいにはあなたを愛せないの
違うチームの人じゃない
2人の思い出を忘れちゃったの?
彼は何でも持ってるけど
あなたの欲しいものは持っていないわ
おめでたいわね、すっかり舞い上がっちゃって
彼にいいようにされてあなたは笑いもの
夢中だったけど今では熱も冷めきって
2人の仲は冷え切ってるって噂よ
わたしを忘れないで
あなたの言葉を覚えてる
身を固めたって聞いた
いい人と出会って結婚したって
あなたの夢が叶ったのね
わたしがしてあげられなかったことを
彼はあなたにしてあげたのね
おめでたいわね、すっかり舞い上がっちゃって
彼にいいようにされてあなたは笑いもの
夢中だったけど今では熱も冷めきって
わたしのために彼と別れるって聞いたわ
わたしを忘れないで
あなたの言葉を覚えてる
いいの、あなたに似た人を探すから
あなたが幸せならそれでいい
だけどお願い、忘れないで
あなたの言葉を覚えてる
「愛がずっと続くか、傷ついて終わるかなんて分からないよね」