いろいろ感想を書いてみるブログ

短歌と洋楽和訳メインのブログで、海外ドラマ感想もあります

Sunshine (Liam Payne) 和訳

洋楽和訳の注意書きです。

yuifall.hatenablog.com

Sunshine (Liam Payne)

Songwriters; Carl Anthony Falk, Savan Harish Kotecha, Liam Payne, Albin Andreas Nedler

www.youtube.com

You're like a sunshine, only giving good vibes

Any-anytime that you roll in (roll in)

Pullin' me out, never letting me down

And I wanna make sure you know it (know it)

You're like a sunshine, only givin' good vibes

Any-anytime that you roll in (roll in)

Can't believe that I found my sunshine

 

Hey, everyone's trying to be the same, yeah

'Till I met you, I was on that wave

But you really on something different

You do you, it must be nice

And I think it's rubbin' off on me

 

Oh yeah, step to the left, step to the right, do what you want

What really matters is the journey that we're on

Yeah, riding with you I finally know where I belong

I belong

 

You're like a sunshine, only giving good vibes

Any-anytime that you roll in (roll in)

Pullin' me out, never letting me down

And I wanna make sure you know it (know it)

You're like a sunshine, only givin' good vibes

Any-anytime that you roll in (roll in)

Can't believe that I found my sunshine

 

Oh, I was feeling so invisible, yeah

I didn't know this could be possible (No-oh)

All right, but you really on something different

You do you, just work it out

And I think it's rubbin' off on me

 

Oh yeah, step to the left, step to the right, do what you want

What really matters is the journey that we're on

Yeah, riding with you I finally know where I belong

I belong

 

You're like a sunshine, only giving good vibes

Any-anytime that you roll in (roll in)

Pullin' me out, never letting me down

And I wanna make sure you know it (know it)

You're like a sunshine, only givin' good vibes

Any-anytime that you roll in (roll in)

Can't believe that I found my sunshine

 

You're like a sunshine, only giving good vibes

Any-anytime that you roll in (roll in)

Pullin' me out, never letting me down

And I wanna make sure you know it (know it)

You're like a sunshine, only givin' good vibes

Any-anytime that you roll in (roll in)

Can't believe that I found my sunshine

 

You're my sunshine

(You give me good vibes)

You're my sunshine

Sunshine

 

 

直訳

 

You're like a sunshine, only giving good vibes

きみはまるで日差しのようだ、いい気分だけをくれる

Any-anytime that you roll in (roll in)

きみが来るときはいつだって

Pullin' me out, never letting me down

僕を引き抜いて、決してがっかりさせない

And I wanna make sure you know it (know it)

そして僕はきみがそれを知っていることをはっきりさせたい

You're like a sunshine, only givin' good vibes

きみはまるで日差しのようだ、いい気分だけをくれる

Any-anytime that you roll in (roll in)

きみが来るときはいつだって

Can't believe that I found my sunshine

僕が自分の太陽を見つけたなんて信じられないよ

 

Hey, everyone's trying to be the same, yeah

ねえ、誰もが同じようになりたがってる

'Till I met you, I was on that wave

きみと出会うまで、僕もそうだったんだ

But you really on something different

だけどきみは本当に何かが違ってた

You do you, it must be nice

きみはきみの好きなようにする、それはとても素敵なことだ

And I think it's rubbin' off on me

そしてそれが僕にうつってきている気がする

 

Oh yeah, step to the left, step to the right, do what you want

左に一歩、右に一歩、きみのしたいことをして

What really matters is the journey that we're on

本当に大切なことは僕たちの旅

Yeah, riding with you I finally know where I belong

きみと一緒に乗っていて、僕はついに自分の居場所が分かった

I belong

僕の居場所が

 

Oh, I was feeling so invisible, yeah

僕は全く見えない人に感じていた

I didn't know this could be possible (No-oh)

僕はこれが可能なことだなんて信じられなかった

All right, but you really on something different

そうだよ、だけどきみは本当に何かが違ってた

You do you, just work it out

きみはきみのしたいようにする、ただうまくやってのける

And I think it's rubbin' off on me

そしてそれが僕にうつってきている気がする

 

 

*『ロン 僕のポンコツ・ボット』という映画の主題歌だそうです。Amazon musicのおすすめで聴いてかっこいい!と思ってMV見たらアニメだったのでちょっとびっくりしました。途中で出てくるチアの人たちがgleeっぽくて萌えた♡

 

 

意訳

 

きみはまるで太陽の光みたいに俺を照らしてくれる

きみがそばにいるといつも

嫌なことは全部忘れて笑顔でいられるんだ

それを知っていてほしい

きみはまるで太陽の光みたいに俺を照らしてくれる

一緒にいると心が晴れる

こんな人に出会えるなんて思ってもみなかった

 

誰もが同じようになりたがってる

きみと出会うまで俺もそうだったんだ

だけどきみは全然そうじゃなかった

きみはいつも好きに生きてる、それって最高だよね

俺もそんな風になれる気がしてくるよ

 

自由なステップ、やりたいことだけをして

本当に大切なのは二人一緒に生きていくことだけ

きみと出会って俺はようやく自分の居場所が分かったよ

自分のいるべき場所が

 

きみはまるで太陽の光みたいに俺を照らしてくれる

きみがそばにいるといつも

嫌なことは全部忘れて笑顔でいられるんだ

それを知っていてほしい

きみはまるで太陽の光みたいに俺を照らしてくれる

一緒にいると心が晴れる

こんな人に出会えるなんて思ってもみなかった

 

俺は誰にも見えない人みたいだった

太陽を見つけられるなんて思いもしなかった

だけどきみは全然そうじゃなかったね

いつも好きに生きてて、うまくやってのける

俺もそんな風になれる気がしてくるよ

 

自由なステップ、やりたいことだけをして

本当に大切なのは二人一緒に生きていくことだけ

きみと出会って俺はようやく自分の居場所が分かったよ

自分のいるべき場所が

 

きみはまるで太陽の光みたいに俺を照らしてくれる

きみがそばにいるといつも

嫌なことは全部忘れて笑顔でいられるんだ

それを知っていてほしい

きみはまるで太陽の光みたいに俺を照らしてくれる

一緒にいると心が晴れる

こんな人に出会えるなんて思ってもみなかった

 

きみはまるで太陽の光みたいに俺を照らしてくれる

きみがそばにいるといつも

嫌なことは全部忘れて笑顔でいられるんだ

それを知っていてほしい

きみはまるで太陽の光みたいに俺を照らしてくれる

一緒にいると心が晴れる

こんな人に出会えるなんて思ってもみなかった

 

きみは俺の太陽

笑顔だけをくれる

きみは俺の太陽

明るい陽の光

 

 

yuifall.hatenablog.com