洋楽和訳の注意書きです。
Happy New Year (Nat King Cole)
Songwriter; Gordon Jenkins
The snow makes teardrops on my window
The wind blows memories through my hall
And I am all alone on New Year's Eve
The time I need you most of all
The gay ones don their silly paper hats
And blow their stupid little horns
At midnight they will all be singing Auld Lang Syne
But the sad ones sit alone before the fire
And sip a glass of lonely wine
I wish you a Happy New Year, darling
May your new love be bright and fair
I hope he'll do those special things for you
That I would do if I were there
I love the days we spent together
Before the old year lost its shine
I'll keep that memory locked within my heart
That Happy New Year you were mine
直訳
The snow makes teardrops on my window
その雪は私の窓に涙を作る
The wind blows memories through my hall
その風は私の玄関を通り抜けて思い出を吹き飛ばす
And I am all alone on New Year's Eve
そして大晦日、私は一人ぼっち
The time I need you most of all
私がきみを何よりも必要としている時に
The gay ones don their silly paper hats
その華やかな集団は馬鹿げた紙の帽子を身に着ける
And blow their stupid little horns
そして馬鹿げた小さなホルンを吹き鳴らす
At midnight they will all be singing Auld Lang Syne
真夜中には彼らは皆オールド・ラング・ザイン(蛍の光)を歌っているだろう
But the sad ones sit alone before the fire
しかし悲しみに満ちた人たちは火の前に一人で座り
And sip a glass of lonely wine
孤独な一杯のワインを啜る
I wish you a Happy New Year, darling
きみがよい年を迎えるように祈るよ、ダーリン
May your new love be bright and fair
きみの新しい愛が光り輝くように
I hope he'll do those special things for you
彼がきみのために特別なことをするように願う
That I would do if I were there
私がそこにいればしていたようなことを
I love the days we spent together
共に過ごした日々を愛している
Before the old year lost its shine
古い年がその輝きを失う前に
I'll keep that memory locked within my heart
その思い出を心の中にしまっておこう
That Happy New Year you were mine
きみが私のものだったあの時の幸せな年を
*この曲はPOI S4 Terra Incognita のラストシーンでかなり印象的に使われていました。曲を選んだのはカヴィーゼルさんらしいです。
*調べてみると、ジュディ・ガーランドも歌っている有名曲のようです。Nat King Coleのことは知らなかったのですが、「L-O-V-E」をはじめ、私でも知っている有名な歌がたくさんありました。
意訳
ひとひらの雪が涙のように窓に舞い降りる
一陣の風が思い出を吹き飛ばすように通り抜ける
このニューイヤー・イブに俺は一人きり
どんな時よりも君にそばにいてほしかったのに
浮かれた奴らはくだらない紙の帽子をかぶり
馬鹿げた角笛を吹き鳴らすだろう
そして年が変わる頃、声を合わせてオールド・ラング・ザインを歌うだろう
だが悲しみに沈む奴らは暖炉の前に一人座って
孤独なワインをひっそりと啜るだろう
君は幸せな新年を迎えるといい
君の得た新しい愛は光り輝くだろう
彼が君のために全てをしてほしいと願う
俺が君のためにしたかったことの全てを
共に過ごした時間が今でも愛おしい
真夜中に古い一年が忘れ去られる前に
その思い出を心の中にしまっておこう
君と過ごした時間を
君と幸せな新年を迎えたあの日々を