いろいろ感想を書いてみるブログ

短歌と洋楽和訳メインのブログで、海外ドラマ感想もあります

Eminence Front (The Who) 和訳

洋楽和訳の注意書きです。

yuifall.hatenablog.com

Eminence Front (The Who)

Songwriter: Peter Dennis Blandfor Townshend

www.youtube.com

The sun shines

And people forget

The spray flies as the speedboat glides

And people forget

Forget they're hiding

The girls smile and people forget

The snow packs as the skier tracks

And people forget

Forget they're hiding

 

Behind an eminence front

Eminence front, it's a put on

It's an eminence front

It's an eminence front, it's a put on

An eminence front

Eminence front, it's a put on, eminence front

It's an eminence front

It's an eminence front, it's a put on

It's a put on, it's a put on, it's a put on

 

Come on join the party, dress to kill

Won't you come and join the party dress to kill

Dress to kill

 

The drinks flow people forget

That big wheel spins, the hair thins

People forget

Forget they're hiding

The news slows

People forget

The shares crash, hopes are dashed

People forget

Forget they're hiding

 

Behind an eminence front

Eminence front, it's a put on

It's just an eminence front

An eminence front, it's a put on

An eminence front

An eminence front, it's a put on

Eminence front

It's an eminence front, it's a put on

It's a put on, it's a put on, it's a put on

 

Come and join the party, dress to

Come and join the party, dress to

Come on join the party, dress to

Come on join the party, dress to kill

Dress yourself to kill

 

 

直訳

 

The sun shines

太陽は輝く

And people forget

そして人々は忘れる

The spray flies as the speedboat glides

スピードボートが滑るときに水飛沫があがる

And people forget

そして人々は忘れる

Forget they're hiding

彼らが隠れていることを忘れる

The girls smile and people forget

その少女たちは微笑み、人々は忘れる

The snow packs as the skier tracks

スキーヤーが跡をつけると雪は圧縮する

And people forget

そして人々は忘れる

Forget they're hiding

彼らが隠れていることを忘れる

 

Behind an eminence front

著名な前面の後ろで

Eminence front, it's a put on

著名な前面、それは身に着けるものだ

 

Come on join the party, dress to kill

パーティーに参加するために来て、圧倒するために着飾って

Won't you come and join the party dress to kill

パーティーに参加するために来て、圧倒するために着飾らないのか

Dress to kill

圧倒するために着飾る

 

The drinks flow people forget

飲み物が回り人々は忘れる

That big wheel spins, the hair thins

その大きな観覧車が回り、髪は薄い

People forget

人々は忘れる

Forget they're hiding

彼らが隠れていることを忘れる

The news slows

ニュースは遅く

People forget

人々は忘れる

The shares crash, hopes are dashed

株は暴落し、希望は打ち砕かれる

People forget

人々は忘れる

Forget they're hiding

彼らが隠れていることを忘れる

 

 

*POI S2で知った曲です。

yuifall.hatenablog.com

 

意訳

 

太陽は光り輝き

みんな忘れてる

滑るスピードボートにあがる水飛沫

みんな忘れてる

自分たちが隠れていることを

女の子たちが微笑む

みんな忘れてる

シュプールの下で押しつぶされる雪

みんな忘れてる

自分たちが何に隠れているのかを

 

取り繕ったうわべの陰で

他人に見せる顔を身に着ける

体裁を整えて

他人に見せる顔を身に着ける

 

パーティーにおいでよ、素敵な服を着て

パーティーに来ないの?素敵な服を着てさ

素敵な服だ

 

酒が飛び交い

みんな忘れてる

大きな観覧車が回っている間に老いて

みんな忘れてる

自分たちが隠れていることを

退屈なニュース

みんな忘れてる

株は暴落し希望は打ち砕かれる

みんな忘れてる

自分たちが何に隠れているのかを

 

取り繕ったうわべの陰で

他人に見せる顔を身に着ける

体裁を整えて

他人に見せる顔を身に着ける

 

パーティーにおいでよ、素敵な服を着て

パーティーにおいでよ、素敵な服を着て

自分を素敵な服に隠すんだ

 

yuifall.hatenablog.com