いろいろ感想を書いてみるブログ

短歌と洋楽和訳メインのブログで、海外ドラマ感想もあります

Sugar (Maroon5) 和訳

洋楽和訳の注意書きです。

yuifall.hatenablog.com

Sugar (Maroon5)

作詞:Adam Levine/Joshua Cole man/Lukasz Gottwald/Jacob Kasher Hindlen/Mike Posner/Henry Walter 

作曲:Adam Levine/Joshua Cole man/Lukasz Gottwald/Jacob Kasher Hindlen/Mike Posner/Henry Walter 

www.youtube.com

I'm hurting, baby, I'm broken down

I need your loving, loving, I need it now

When I'm without you

I'm something weak

You got me begging

Begging, I'm on my knees

 

I don't wanna be needing your love

I just wanna be deep in your love

And it's killing me when you're away

Ooh, baby,

'Cause I really don't care where you are

I just wanna be there where you are

And I gotta get one little taste

 

Your sugar

Yes, please

Won't you come and put it down on me

I'm right here, 'cause I need

Little love and little sympathy

Yeah you show me good loving

Make it alright

Need a little sweetness in my life

Your sugar

Yes, please

Won't you come and put it down on me

 

My broken pieces

You pick them up

Don't leave me hanging, hanging

Come give me some

When I'm without ya

I'm so insecure

You are the one thing

The one thing, I'm living for

 

I don't wanna be needing your love

I just wanna be deep in your love

And it's killing me when you're away

Ooh, baby,

'Cause I really don't care where you are

I just wanna be there where you are

And I gotta get one little taste

 

Your sugar

Yes, please

Won't you come and put it down on me

I'm right here, 'cause I need

Little love and little sympathy

Yeah you show me good loving

Make it alright

Need a little sweetness in my life

Your Sugar! (Your sugar!)

Yes, please (Yes, please)

Won't you come and put it down on me

 

Yeah

I want that red velvet

I want that sugar sweet

Don't let nobody touch it

Unless that somebody's me

I gotta be a man

There ain't no other way

'Cause girl you're hotter than southern California Bay

 

 I don't wanna play no games

I don't gotta be afraid

Don't give all that shy shit

No make up on, that's my

 

Sugar

Yes, please

Won't you come and put it down on me (down on me!)

Oh, right here (right here),

'Cause I need (I need)

Little love and little sympathy

Yeah you show me good loving

Make it alright

Need a little sweetness in my life

Your sugar! (Sugar!)

Yes, please (Yes, please)

Won't you come and put it down on me

 

 

直訳

 

I'm hurting, baby, I'm broken down I need your loving, loving, I need it now

僕は傷ついているんだ、ベイビー、打ちのめされて、今君の愛が必要なんだ

When I'm without you I'm something weak

きみと一緒にいないとき、僕は何だか弱くなってしまう

You got me begging Begging, I'm on my knees

僕は膝をついて君にこいねがうよ

 

I don't wanna be needing your love I just wanna be deep in your love

君の愛を欲しがりたくなんてない、ただ君の愛に深く浸っていたい

And it's killing me when you're away  Ooh, baby, 

君がいないとつらくて仕方ないんだ、ベイビー、

'Cause I really don't care where you are  I just wanna be there where you are

君がどこにいるかなんて本当にどうでもいいよ、ただ君のいる場所にいたいだけ

And I gotta get one little taste

そして一口だけ味わわせてもらわなきゃ

 

Your sugar Yes, please

君のシュガー、それが欲しいよ

Won't you come and put it down on me

来て、僕に振りかけてくれないか

I'm right here, 'cause I need Little love and little sympathy

僕はここにいるよ、少しの愛と同情が必要だから

Yeah you show me good loving Make it alright

君が愛を示してくれたらうまくいくよ

Need a little sweetness in my life

僕の人生にはちょっとの甘さが必要だ

Your sugar Yes, please

君のシュガー、それが欲しいよ

Won't you come and put it down on me

来て、僕に振りかけてくれないか

 

My broken pieces You pick them up

僕の壊れたピースを君は拾い上げたね

Don't leave me hanging, hanging Come give me some

宙ぶらりんにしないで、少し僕にちょうだい

When I'm without ya I'm so insecure

君がそばにいないとき僕はとても不安になるよ

You are the one thing The one thing, I'm living for

君は僕のたった一つの生きる意味なんだ

 

I want that red velvet I want that sugar sweet

そのレッドベルベットケーキが欲しい、その砂糖の甘さが欲しいよ

Don't let nobody touch it Unless that somebody's me

もし僕じゃなかったら誰にも触らせないで

I gotta be a man There ain't no other way

僕は君の男にならなきゃ、他に道はないよ

'Cause girl you're hotter than southern California Bay

だって君は南カリフォルニアの港よりも熱い女の子だから

 

I don't wanna play no games I don't gotta be afraid

ゲームなんてしたくない、心配もしたくない

Don't give all that shy shit

そんな風に恥ずかしがるのはやめて

No make up on, that's my

ありのままでいい、それが僕のシュガー

 

 

*”Sugar”ですが、普通に考えると「砂糖」「甘さ」「シュガー(恋人への呼びかけ)」になると思うんですけど、Wikipedia先生によると

https://en.wikipedia.org/wiki/Sugar_(Maroon_5_song)

The song's lyrics use the word "sugar" to describe coitus.

Jon Caramanica of The New York Times wrote that on the Levine sounds most lecherous while singing the lyrics "I want that red velvet, I want that sugar sweet." According to him "he croons so cleanly it's possible to imagine that he is truly singing about cake."

とありますので、まあほぼ間違いなくこの歌ではYour Sugarは君のセックス、という意味なんだろうと…。Red velvet cakeもスラングではvaxxnaみたいな意味があるっぽいです。

*”put it down on me”ですが、

https://hinative.com/ja/questions/2934522

によれば

it's basically saying you want someone to have sex with you, but is very uncommon as it is slang amongst some (not all) young people

ということらしいです。

*なので、総合的に判断すると

Your sugar Yes, please Won't you come and put it down on me

は、身も蓋もない訳しかたをすると「君としたい、来て僕に乗ってよ」みたいな感じになるのかと。

ただ、まあMVも結婚式ですし、わざわざ”sugar”という言葉を使うからには、そんな直接的な言い方はしませんけどそういう雰囲気を読み取ってほしいなー、という意図も感じますので、「君の愛がほしい、来て僕に分けてよ」くらいかなと思ってます。

*Little love and little sympathyは直訳すると「少しの愛と少しの同情」になりますが、ノリ的には「同情するなら愛をくれ!」って感じかなーと。。なので、「僕はここにいるよ、だって少しの愛と少しの同情が必要だから」っていう部分は、you got me beggin, beggin I'm on my kneesを受けて、「僕は君に愛を乞うためにここにいる」って感じかなと思いました。

*「君」「愛」という言葉が頻出するので意訳ではかなり削ってます…。

 

*実はこれが一番最初に書いた和訳記事なのですが、アップするの、何となくかなり後になってしまいました。MVも含めてとても好きな曲です。

 

 

意訳

 

傷ついて打ちのめされて、今君の愛が必要なんだ

君がいないと強くなれない

僕は膝をついてこいねがう

 

ほしいなんて言わせないで、いつでも君に溺れていたい

離れているとつらいんだ

君はどこにいてもいい、いつも僕もそこにいるから

そして君から貰わなきゃ

 

君がほしい、そばに来て僕を愛して

ここにいるのは愛を乞うため

君さえいれば大丈夫

その愛が必要なんだ

ねえここに来て、僕を愛して

 

僕を粉々にして君は行ってしまったね

お願いだから戻ってきてよ

君がいないとダメになっちゃう

君のための人生なのに

 

ほしいなんて言わせないで、いつでも君に溺れていたい

離れているとつらいんだ

君はどこにいてもいい、いつも僕もそこにいるから

そして君から貰わなきゃ

 

君がほしい、そばに来て僕を愛して

ここにいるのは愛を乞うため

君さえいれば大丈夫

その愛が必要なんだ

ねえここに来て、僕を愛して

 

君は真っ赤なケーキ、僕の甘い恋人

他の誰にも食べさせないで

僕のものにするしかないよ

南カリフォルニアのビーチよりホットな君だから

 

駆け引きも心配もいらない

恥ずかしがらないで全部見せてよ、

生まれたままの姿で、

シュガー、僕のものになって

 

君がほしい、そばに来て愛を分けてよ

ここにいるのは愛を乞うため

君さえいれば大丈夫

その愛が必要だ

ここに来て、僕を愛してほしいんだ

 

yuifall.hatenablog.com