洋楽和訳の注意書きです。
4 Minutes (Madonna ft.Justin Timberlake & Timbaland)
作詞:HILLS FLOYD NATHANIEL/MADONNA/CICCONE MADONNA L
作曲:HILLS FLOYD NATHANIEL/MADONNA/CICCONE MADONNA L
I’m outta time and all I got is 4 minutes, 4 minutes
Come on, ah, Break down, come on
Hey, uh, Come on, Madonna, break it
Come on boy, I’ve been waiting for somebody to pick up my stroll
Well don’t waste time, give me a sign, tell me how you wanna roll
I want somebody to speed it up for me then take it down slow
There’s enough room for both
Girl, I can handle that, you just gotta show me where it’s at.
Are you ready to go, Are you ready to go
If you want it, You already got it
If you’ve thought it, It better be what you want
If you feel it, It must be real just…
Say the word, and I will give you what you want
Time is waiting
We only got 4 minutes to save the world
No hesitating
Grab a boy
Grab a girl
Time is waiting
We only got 4 minutes to save the world
No hesitating
We only got 4 minutes, 4 minutes
So keep it up , keep it up
Don’t be a prima donna, uh
You gotta get’em a, hop
Tick tock tick tock tick tock
That’s right, keep it up , keep it up
Don’t be a prima donna, uh
You gotta get’em a, hop
Tick tock tick tock tick tock
Sometimes I think, what I need is a you intervention, yeah
And you know I can tell that you like it
And that it’s good, by the way that you move, ooh, hey hey
The road to hell is paved with good intentions, yeah
But if I die tonight
At least I can say I did what I wanted to do
Tell me, how bout you?
If you want it, You already got it
If you’ve thought it, It better be what you want
If you feel it, It must be real just…
Say the word, and I will give you what you want
Time is waiting
We only got 4 minutes to save the world
No hesitating
Grab a boy
Grab a girl
Time is waiting
We only got 4 minutes to save the world
No hesitating
We only got 4 minutes, 4 minutes
So keep it up , keep it up
Don’t be a prima donna, uh
You gotta get’em a, hop
Tick tock tick tock tick tock
That’s right, keep it up , keep it up
Don’t be a prima donna, uh
You gotta get’em a, hop
Tick tock tick tock tick tock
Breakdown, yeah
(Tick tock tick tock tick tock)
Yeah, uh huh
(Tick tock tick tock tick tock)
I only got four minutes, to save the world
直訳
I’m outta time and all I got is 4 minutes, 4 minutes
時間がない、たった4分しかないんだ、たった4分
Come on, ah, Break down, come on
来いよ、いいからやっちまえ
Hey, uh, Come on, Madonna, break it
来いよマドンナ、ぶちかませ
Come on boy, I’ve been waiting for somebody to pick up my stroll
いらっしゃい、私はずっと待ってたの、私と一緒に歩くことを選んでくれる誰かを
Well don’t waste time, give me a sign, tell me how you wanna roll
だから時間を無駄にするな、俺にサインをくれよ、きみがどんな風に始めたいのか教えて
I want somebody to speed it up for me then take it down slow
私は私のためにそのスピードを上げてくれる誰かをずっと待ってた、そしてその後でゆっくりにする
There’s enough room for both
私たちには十分な可能性がある
Girl, I can handle that, you just gotta show me where it’s at.
ねえ、俺はやれるよ、きみはただそれがどこにあるのか教えてくれたらいいんだ
Are you ready to go, Are you ready to go
準備はいい?
If you want it, You already got it
もしあなたが望むなら、あなたはそれをすでに手に入れている
If you’ve thought it, It better be what you want
もしもあなたがそれについて考えたなら、それはあなたの望むものになったほうがいい
If you feel it, It must be real just…
もしあなたがそれを感じたら、それは真実であるべき、ただ…
Say the word, and I will give you what you want
何か言って、そしたら私はあなたにあなたの望むものをあげるわ
Time is waiting
時間が待っている
We only got 4 minutes to save the world
俺たちには世界を救うための時間がたった4分しかない
No hesitating
躊躇わないで
Grab a boy
あなたを掴むわ
Grab a girl
きみを掴むよ
So keep it up , keep it up
だからその調子で続けて
Don’t be a prima donna, uh
お高くとまっていてはダメ
You gotta get’em a, hop
きみはやつらを捕まえる、飛べ
Tick tock tick tock tick tock
チクタクチクタクチクタク
Sometimes I think, what I need is a you intervention, yeah
時々私は考えるわ、私が必要なのはあなたの介入だって
And you know I can tell that you like it
そしてきみは知ってる、俺はきみがそれを好きだって言うことができる
And that it’s good, by the way that you move, ooh, hey hey
それっていいよね、きみの動きで分かるんだ
The road to hell is paved with good intentions, yeah
地獄への道は善意で舗装されてる
But if I die tonight
だけどもし俺が今夜死ぬなら
At least I can say I did what I wanted to do
少なくとも俺はやりたかったことをやったって言える
Tell me, how bout you?
教えて、きみはどうなの?
Breakdown, yeah
ぶちかませ
I only got four minutes, to save the world
俺には4分しかない、世界を救うための時間が
*There's enough room for bothのroomには冠詞がないので、不可算名詞「機会」「余地」「可能性」の意味かと思います。
*Time is waitingって何なんだろう…。
*Don't be a prima donnaのprima donnaはプリマドンナ=お嬢様気取りの人、っていう意味でもあるのでしょうが、恐らくはpre-Madonna=マドンナ以前の人、って意味でもあるのだろうと思いました。あとは次のhopを受けて、バレエみたいじゃなくてヒップホップみたいにいけってことなのかも。
*what I need is a you interventionの a って文法上必要な冠詞なんだろうか?
*The road to hell is paved with good intentions(地獄への道は善意で舗装されている)はヨーロッパのことわざだそうです。
*ちなみに、「世界を救うには4分しかない」って歌ですが、MVは4分4秒です。最後のI only got four minutes, to save the worldって台詞が完全にはみ出してます(笑)。間に合ってないのも計算なのかしら。MVかっこいいなー♡
*glee S1でカートとメルセデスがデュエットしてます。もともとはマドンナとジャスティンティンバーレイクの曲なのかー。最初、Come on, Kurt Hummel!って言うのがメルセデスで、マドンナのパートをカートが歌ってるっていうのがめっちゃ萌える♡
*don't be a prima donnaのとこ、don't be a brittanyって言ってるように聞こえてちょっと笑うわ。
*glee版にはTimbalandのパートはないのですが、メルセデス&カート版で意訳してみた。
意訳
時間がない、たった4分しかないよ、たった4分
来て、いいからやっちゃいな
来なよカート、歌え!
おいでよ、僕はずっと待ってた、一緒に歩んでくれる誰かを
そう、時間を無駄にしないで
あたしにサインをよこして、あんたがどうしたいのか教えて
僕のために駆けて来てくれる人をずっと待ってた
出会えたらあとはゆっくりやるよ、2人にはまだ猶予が残されてる
そうね、あたしはやれるわ、あんたはただ教えてくれたらいいの
さあ、準備はいい?
望めば思いのまま
願うだけで手に入る
感じるだけで現実になる
ただ言ってよ、そしたらあんたの望むものをあげる
時間がない
世界を救う時間は4分だけ
躊躇っちゃダメ
手を取り合って
時間がない
世界を救う時間は4分だけ
躊躇っちゃダメ
たった4分しかない
そのまま続けて
気取ってちゃダメ
あんたが勝つの、ほら
チクタク、時間は過ぎてくわ
時々思うんだ、僕にはきみのおせっかいが必要だって
分かってる、好きなんでしょ?あんたを見てたら分かるわよ
地獄への道は善意で舗装されてる
でももしあたしが今夜死ぬなら、やることはやったって言うわよ
あんたはどうなの?
望めば思いのまま
願うだけで手に入る
感じるだけで現実になる
ただ言って、そしたらきみの望むものをあげる
時間がない
世界を救う時間は4分だけ
躊躇っちゃダメ
手を取り合って
時間がない
世界を救う時間は4分だけ
躊躇っちゃダメ
たった4分しかない
そのまま続けて
気取ってちゃダメ
あんたが勝つの、ほら
チクタク、時間は過ぎてくわ
ぶちかませ
あたしには4分しかない、世界を救うまで