洋楽和訳の注意書きです。
6 minutes (Jonas Brothers)
作詞:BELMAATI JOSEPH/CRONIN RICH/GIOIA KENNI/GOODMAN MICHAEL D
作曲:BELMAATI JOSEPH/CRONIN RICH/GIOIA KENNI/GOODMAN MICHAEL D
She’s the kind of girl that you see in the movies
Seen her in my dreams
And now she’s standing next to me
Down by the shore first weekend of the summer
Gotta take a chance and just ask for her number
I wish I had a song on MTV
Cos in a crowded room I’d be the only one she’d see
She’s looking bored
Now I’m running out of time
I’ve only got 6 minutes if I’m gonna make her mine
1 minute and the earth begins to shake
2 minutes and my heart begins to break
Another minute and she makes me feel brand new
That’s just 3 minutes with you
4 minutes and she’s everything I see
5 minutes and she’s where I wanna be
Another minute everything just feels so new
I need 6 minutes with you, 6 minutes
She’s looking at her watch while the DJ is spinning
This could be the end or it’s just the begging
She’s the kind of girl that I want to know better
Reaching for her keys so I guess it’s now or never
I wish I was on the radio
I’d sing her favorite song
She’d be front row at every show
This party’s lame and now I’m running out of time
I’ve only got 6 minutes if I’m gonna make her mine
1 minute and the earth begins to shake
2 minutes and my heart begins to break
Another minute and she makes me feel brand new
That’s just 3 minutes with you
4 minutes and she’s everything I see
5 minutes and she’s where I wanna be
Another minute everything just feels so new
I need 6 minutes with you, 6 minutes
Sometimes I feel like the catcher in the rye
Sometimes I wish that I could catch her eye
Sometimes I wish that I could be that guy
Time is passing by
I’m losing my mind
I need 1 2 3 4 5 6 minutes with you
1 minute and the earth begins to shake
2 minutes and my heart begins to break
Another minute and she makes me feel brand new
That’s just 3 minutes with you
4 minutes and she’s everything I see
5 minutes and she’s where I wanna be
Another minute everything just feels so new
I need 6 minutes with you, 6 minutes
直訳
She’s the kind of girl that you see in the movies
彼女は映画でみるようなタイプの女の子
Seen her in my dreams
夢で彼女を見たんだ
And now she’s standing next to me
そして今彼女が僕の隣に立ってる
Down by the shore first weekend of the summer
この夏の最初の週末、海辺で
Gotta take a chance and just ask for her number
チャンスをものにして、彼女の番号を聞かないと
I wish I had a song on MTV
僕にMTVでかかるような曲があればいいのに
Cos in a crowded room I’d be the only one she’d see
だって混みあった部屋の中で彼女が見つめるたった一人になれるだろう
She’s looking bored
彼女は退屈しているみたい
Now I’m running out of time
今僕は時間を無駄にしてる
I’ve only got 6 minutes if I’m gonna make her mine
もし彼女を僕のものにしたいなら、たった6分しか時間がないんだ
1 minute and the earth begins to shake
1分、地球が揺れ始める
2 minutes and my heart begins to break
2分、僕の心が壊れ始める
Another minute and she makes me feel brand new
もう1分、彼女が僕を真新しいって感じさせる
That’s just 3 minutes with you
それがきみとのたった3分間
4 minutes and she’s everything I see
4分、彼女が僕が見える全てになる
5 minutes and she’s where I wanna be
5分、彼女が僕がいたい場所になる
Another minute everything just feels so new
もう1分、全てがとても新しく感じる
I need 6 minutes with you, 6 minutes
僕はきみとの6分が必要だよ、6分間が
She’s looking at her watch while the DJ is spinning
彼女はDJが回してる間、時計を見てる
This could be the end or it’s just the begging
これってもう終わりってこと?それとも始まっただけ?
She’s the kind of girl that I want to know better
彼女は僕がもっと知りたいって思うような女の子
Reaching for her keys so I guess it’s now or never
彼女の鍵にたどり着いて、だから今じゃなかったらもうチャンスはないかも
I wish I was on the radio
ラジオで流れるような歌手だったら
I’d sing her favorite song
僕は彼女の好きな曲を歌うよ
She’d be front row at every show
彼女は全てのショーの最前列にいて
This party’s lame and now I’m running out of time
このパーティーはダサいし、今僕は時間を無駄にしてる
I’ve only got 6 minutes if I’m gonna make her mine
もし彼女を僕のものにしたいなら、たった6分しか時間がないんだ
Sometimes I feel like the catcher in the rye
時々僕はライ麦畑で捕まえる人みたいに感じる
Sometimes I wish that I could catch her eye
時々僕は彼女の視線を捉えられたらと願う
Sometimes I wish that I could be that guy
時々僕はそんな男になりたいって願うんだ
Time is passing by
時間は過ぎていく
I’m losing my mind
僕は正気を失っていく
I need 1 2 3 4 5 6 minutes with you
僕はきみとの1,2,3,4,5,6分が必要だ
*多分これは海辺で開かれてるパーティに好きな子が来てるって状況ですよね。で、DJがかけてる曲が僕の歌だったら、彼女は僕だけを見てくれるはずなのに…。って感じ。この6分は、「もう一曲」みたいな感じかな。腕時計をチラ見してる彼女、きっとこの曲が終わったら行ってしまう、だから今しかない、みたいな。
意訳
映画女優みたいな彼女
夢にまでみた女の子
彼女が今僕の隣に立ってる
夏の最初の週末の海辺で
チャンスをものにして、番号を聞かなくちゃ
僕がMTVでかかるみたいな歌手だったら
人混みの中で僕だけを見てくれるのに
彼女は退屈してるみたいだ
時間を無駄にしてる場合じゃないよ
もし彼女をものにしたいなら、もう6分しか残されてない
1分後、地面がぐらつきだす
2分後、僕のハートが壊れだす
もう1分で彼女が僕を作り替えちゃう
たった3分きみといるだけで
4分後、彼女しか見えなくなって
5分後、彼女が僕の居場所になる
もう1分、彼女が世界を作り替えちゃう
必要なのは6分だけ
DJがプレイしてる間、彼女は時間を気にしてる
もう帰るのかな?それともまだ来たばっかり?
彼女のことをもっと知りたい
鍵に手を伸ばしてる、もう今しかチャンスはないよ
僕がラジオで流れるような歌手だったら
彼女のお気に入りの歌を歌うのに
最前列に招待してさ
つまんないパーティで時間を無駄にしてる場合じゃない
もし彼女をものにしたいなら、もう6分しか残されてない
1分後、地面がぐらつきだす
2分後、僕のハートが壊れだす
もう1分で彼女が僕を作り替えちゃう
たった3分きみといるだけで
4分後、彼女しか見えなくなって
5分後、彼女が僕の居場所になる
もう1分、彼女が世界を作り替えちゃう
必要なのは6分だけ
きみの視線を奪いたい
そんな男になりたいよ
時間とともに狂ってく
僕にはきみが必要だ
1,2,3,4,5,6分
1分後、地面がぐらつきだす
2分後、僕のハートが壊れだす
もう1分で彼女が僕を作り替えちゃう
たった3分きみといるだけで
4分後、彼女しか見えなくなって
5分後、彼女が僕の居場所になる
もう1分、彼女が世界を作り替えちゃう
必要なのは6分だけ
きみとのたった6分間