いろいろ感想を書いてみるブログ

短歌と洋楽和訳メインのブログで、海外ドラマ感想もあります

Genie in a Bottle (Christina Aguilera) 和訳

洋楽和訳の注意書きです。

yuifall.hatenablog.com

Genie in a Bottle (Christina Aguilera)

Songwriters; David Frank, Pamela Sheyne, Stephen Kipner

www.youtube.com

(Come on, come on, uh, yeah)

Oh-ooh, whoa-oh (Come on, come on, uh)

 

I feel like I've been locked up tight

For a century of lonely nights

Waiting for someone to release me

You're lickin' your lips and blowin' kisses my way

But that don't mean I'm gonna give it away

Baby, baby, baby (Baby, baby, baby)

 

Oh-oh-oh-oh-oh

(My body's sayin', "Let's go")

Oh-oh-oh-oh-oh

(But my heart is sayin', "No, no")

 

If you wanna be with me

Baby, there's a price to pay

I'm a genie in a bottle (In a bottle, baby)

You gotta rub me the right way (Yeah)

If you wanna be with me

I can make your wish come true

You gotta make a big impression (Oh yeah)

Gotta like what you do

 

I'm a genie in a bottle, baby

You gotta rub me the right way, honey

I'm a genie in a bottle, baby

Come, come, come on and let me out

 

The music's bangin' and the lights down low

Just one more dance and then we're good to go

Waiting for someone who needs me

Hormones racin' at the speed of light

But that don't mean it's gotta be tonight (Yeah)

Baby, baby, baby (Baby, baby, baby)

 

Oh-oh-oh-oh-oh

(My body's sayin', "Let's go")

Oh-oh-oh-oh-oh, ooh

(Mm, but my heart is sayin' no, but my heart is sayin', "No, no")

 

If you wanna be with me

Baby, there's a price to pay

I'm a genie in a bottle (I'm a genie in a bottle)

You gotta rub me the right way (Oh yeah)

If you wanna be with me (Ooh)

I can make your wish come true (Your wish come true, oh)

Just come and set me free, baby

And I'll be with you

 

I'm a genie in a bottle, baby

You gotta rub me the right way, honey

I'm a genie in a bottle, baby

Come, come, come on and let me out

I'm a genie in a bottle, baby (Mmm)

Gotta rub me the right way, honey (Mmm)

(If you wanna be with me)

I'm a genie in a bottle, baby

Come, come, come on and let me out

 

Oh-oh-oh-oh-oh

(My body's sayin', "Let's go")

Oh-oh-oh-oh-oh

(Mm, but my heart is sayin', "No, no")

 

If you wanna be with me

Baby, there's a price to pay

I'm a genie in a bottle (I'm a genie in a bottle)

You gotta rub me the right way (Whoa)

If you wanna be with me (Me)

I can make your wish come true (Ooh)

You gotta make a big impression

 

If you wanna be with me (If you wanna be with me)

Baby, there's a price to pay (Uh, yeah)

I'm a genie in a bottle (In a bottle, baby)

You gotta rub me the right way (You gotta rub me the right way)

If you wanna be with me (If you wanna be with me, yeah)

I can make your wish come true

Just come and set me free, baby

And I'll be with you

 

I'm a genie in a bottle, baby

Come, come, come on and let me out

 

 

直訳

 

(Come on, come on, uh, yeah)

(ねえ来てよ)

Oh-ooh, whoa-oh (Come on, come on, uh)

(来て)

 

I feel like I've been locked up tight

私はずっと狭い場所に閉じ込められてたみたいに感じる

For a century of lonely nights

1世紀もの孤独の夜

Waiting for someone to release me

私を解放してくれる誰かを待ちながら

You're lickin' your lips and blowin' kisses my way

あなたは唇を舐め、私の方にキスを投げている

But that don't mean I'm gonna give it away

でもそれは私が秘密を明け渡すって意味じゃないわ

Baby, baby, baby (Baby, baby, baby)

ベイビー

 

 (My body's sayin', "Let's go")

(私の身体は「行こう」って言ってる)

 (But my heart is sayin', "No, no")

(でも私の心は「だめよ」って言ってるわ)

 

If you wanna be with me

もしあなたが私といたいなら

Baby, there's a price to pay

ベイビー、払わなきゃいけない対価があるわ

I'm a genie in a bottle (In a bottle, baby)

私はボトルの中のジーニー(ボトルの中の、ベイビー)

You gotta rub me the right way (Yeah)

あなたは私を正しくこすらなきゃ

If you wanna be with me

もしあなたが私といたいなら

I can make your wish come true

私はあなたの望みを叶えられる

You gotta make a big impression (Oh yeah)

あなたは大きな印象を残さなきゃね

Gotta like what you do

あなたのすることを楽しまなきゃ

 

I'm a genie in a bottle, baby

私はボトルの中のジーニーよ、ベイビー

You gotta rub me the right way, honey

あなたは私を正しくこすらなきゃ、ハニー

I'm a genie in a bottle, baby

私はボトルの中のジーニーよ、ベイビー

Come, come, come on and let me out

来て、私を出して

 

The music's bangin' and the lights down low

その音楽はうるさく鳴り響いていて、明かりは弱くなる

Just one more dance and then we're good to go

あと一曲だけ踊って、そしたら私たちは出て行くのがいいわ

Waiting for someone who needs me

私を必要としている誰かを待ちながら

Hormones racin' at the speed of light

光の速さでホルモンが走っていく

But that don't mean it's gotta be tonight (Yeah)

でもそれは私が今夜準備ができてるって意味じゃない

 

Just come and set me free, baby

ただ来て、私を自由にして、ベイビー

And I'll be with you

そしたらあなたと一緒にいるわ

 

 

Apple musicか何かで流れてて気になった曲です。いつも洋楽のプレイリストを適当に流しているので、新しい曲か古い曲かも分からず聴いていることが多いのですが、この歌90年代っぽいサウンドだなー、と思ってたら実際1999年の曲でした。Dua Lipaとか、昔っぽいサウンドの歌出てたりするからリバイバルなのかなと思ったのですが違いましたね。

クリスティーナ・アギレラのことは全然知らなかったのですが、Maroon5のMoves Like Jaggerで歌ってたあの女性のようです。この歌もググったらめちゃくちゃたくさん記事出てきたので有名だったんですね。。確かに引き込まれる曲です。

 

 

意訳

 

ねえもっとこっちに来て?

 

ずっとひとりぼっちだったの

百年の孤独の夜を

連れて行ってくれる人を待ってた

今あなたに出会ったわ

唇を舐め、キスを投げてくれるひと

だからってここから出られるわけじゃない

ねえ…

 

衝動に身を任せたい

でも理性はダメって言うの

 

もしあたしといたいならそのままじゃイヤ

あたしはランプの精だもん

ちゃんとこすってもらわないと出られない

願いごと叶えてあげる

もしあたしをここから出せるなら

すごいインパクト与えて

楽しんでやってね

 

あたしはランプの精だもん

ちゃんとこすってもらわなきゃ

あたしはランプの精だから

ねえ、出してくれるよね?

 

フロアは爆音でライトは暗くなってて

あと一曲踊ったらここを出ましょう

あたしを欲しがってるひとがいるって思うと

ホントにきゅんきゅんしちゃうんだ

でもそれは今夜OKってコトじゃないよ

ねえ…

 

衝動に身を任せたい

でも理性はダメって言うの

 

もしあたしといたいならそのままじゃイヤ

あたしはランプの精だもん

ちゃんとこすってもらわないと出られない

願いごと叶えてあげる

もしあたしをここから出せるなら

すごいインパクト与えて

楽しんでやってね

 

あたしはランプの精だもん

ちゃんとこすってもらわなきゃ

あたしはランプの精だから

ねえ、出してくれるよね?

 

衝動に身を任せたい

でも理性はダメって言うの

 

もしあたしといたいならそのままじゃイヤ

あたしはランプの精だもん

ちゃんとこすってもらわないと出られない

願いごと叶えてあげる

もしあたしをここから出せるなら

すごいインパクト与えて

楽しんでやってね

 

もしあたしといたいならそのままじゃイヤ

あたしはランプの精だもん

ちゃんとこすってもらわないと出られない

願いごと叶えてあげる

ただ来て、ここから出して

そしたら一緒にいてあげるから…

 

あたしはランプの精なの、ベイビー

ね、来て、出してくれるよね?

 

yuifall.hatenablog.com