洋楽和訳の注意書きです。
I’m Afraid of Americans (David Bowie)
Songwriters; Brian Eno, David Jones
Johnny's in America,
Lo-Teks at the wheel
No one needs anyone
They don't even just pretend
Johnny's in America
I'm afraid of Americans
I'm afraid of the world
I'm afraid I can't help it
I'm afraid I can't
I'm afraid of Americans
I'm afraid of the world
I'm afraid I can't help it
I'm afraid I can't
I'm afraid of Americans
Johnny's in America
Johnny wants a brain
Johnny wants to suck on a Coke
Johnny wants a woman
Johnny wants to think of a joke
Johnny's in America
I'm afraid of Americans
I'm afraid of the world
I'm afraid I can't help it
I'm afraid I can't
I'm afraid of Americans
I'm afraid of the world
I'm afraid I can't help it
I'm afraid I can't
I'm afraid of Americans
Johnny's in America
Johnny's in America
Johnny looks up at the stars
Johnny combs his hair and Johnny wants pussy and cars
Johnny's in America
Johnny's in America
I'm afraid of Americans
I'm afraid of the world
I'm afraid I can't help it
I'm afraid I can't
I'm afraid of Americans
I'm afraid of the world
I'm afraid I can't help it
I'm afraid I can't
I'm afraid of Americans
God is an American
God is an American
I'm afraid of Americans
I'm afraid of the world
I'm afraid I can't help it
I'm afraid I can't
I'm afraid of Americans
I'm afraid of the world
I'm afraid I can't help it
I'm afraid I can't
Yeah, I'm afraid of Americans
I'm afraid of the world
I'm afraid I can't help it
I'm afraid I can't
I'm afraid of Americans
God is an American
God is an American
God is an American
God is an American
God is an American
直訳
Johnny's in America,
ジョニーはアメリカにいる
Lo-Teks at the wheel
ローテクがハンドルを握り
No one needs anyone
誰も誰かを必要としない
They don't even just pretend
そんなふりさえしようとしないんだ
Johnny's in America
ジョニーはアメリカにいる
I'm afraid of Americans
俺はアメリカ人が怖い
I'm afraid of the world
俺は世界が怖い
I'm afraid I can't help it
それは止められない
I'm afraid I can't
残念ながらできない
Johnny's in America
ジョニーはアメリカにいる
Johnny wants a brain
ジョニーは知力が欲しい
Johnny wants to suck on a Coke
ジョニーはコカインを吸いたい
Johnny wants a woman
ジョニーは女が欲しい
Johnny wants to think of a joke
ジョニーは冗談を思いつきたい
Johnny's in America
ジョニーはアメリカにいる
Johnny's in America
ジョニーはアメリカにいる
Johnny looks up at the stars
ジョニーは星を見上げる
Johnny combs his hair and Johnny wants pussy and cars
ジョニーは髪を櫛でとかし、ジョニーは女と車が欲しい
Johnny's in America
ジョニーはアメリカにいる
God is an American
神は一人のアメリカ人
*POI S1でかかる歌。ストーリーの流れ的に「アメリカが心配」みたいな意味かと思いきや、afraid of なので~を恐れる、ですね。つまり「アメリカ人が怖い」か。
*Lo-Teksというのはウィリアム・ギブソンのSF小説「記憶屋ジョニィ」でで主人公ジョニィが接触する集団らしいです。
*「Johnny」は「John」の愛称で、要はアメリカ人ではよくある名前、一般的に「奴」みたいな意味らしい。「太郎」みたいな感じかな。日本にはそんなに「太郎」いないけどね…。
意訳
あいつはアメリカにいる
そこはLo-Tekが支配していて
誰も他人を必要としない
必要としているフリさえしないんだ
あいつはアメリカにいる
アメリカ人はヤバいよ
世界はヤバい
どうしようもない
止めることはできない
アメリカ人はヤバいよ
世界はヤバい
どうしようもない
止めることはできない
あいつはアメリカにいる
冴えた頭脳を欲しがって
コカインを吸いたがり
女を欲しがってる
冗談ばかり言って
あいつはアメリカにいる
アメリカ人はヤバいよ
世界はヤバい
どうしようもない
止めることはできない
アメリカ人はヤバいよ
世界はヤバい
どうしようもない
止めることはできない
あいつはアメリカにいる
あいつはアメリカにいる
星を見上げて
髪を梳かしたりして
女と車でヤリたがってる
あいつはアメリカにいる
あいつはアメリカにいるんだ
アメリカ人はヤバいよ
世界はヤバい
どうしようもない
止めることはできない
アメリカ人はヤバいよ
世界はヤバい
どうしようもない
止めることはできない
あいつはアメリカにいる
神様って奴は要はアメリカ人なんだ
神はアメリカ人さ
アメリカ人はヤバいよ
世界はヤバい
どうしようもない
止めることはできない
そう、アメリカ人はヤバいよ
世界はヤバい
どうしようもない
止めることはできない
アメリカ人はヤバい
神様って奴は要はアメリカ人なんだ
神はアメリカ人さ
神はアメリカ人
神はアメリカ人