「一首鑑賞」の注意書きです。
198.不思議なる音して去年の雪が降るきょーん、きゃーん、きゃーん、きょーん
(岡部桂一郎)
砂子屋書房「一首鑑賞」で永井祐が取り上げていました。
もともとは
海の音しずかになれる春の夜の浜辺に出でて泣く砂を踏む
という歌の「一首鑑賞」ページで、冒頭の歌はそのページ内で引用されていました。面白くて目にとまりました。
「去年の雪が降る」も分からないし、「きょーん、きゃーん、きゃーん、きょーん」がすごい。「去年の雪」そのものは「残雪」という意味の季語らしいのですが、「降る」なんだから多分「残雪」ではないだろう。そしてこの擬音。
下句すごいですが、最初に「不思議なる」と自ら言っているところもタガが外れている感じがします。作品をきちんと額縁にはめようとして作ると、このあまりに率直な「不思議なる」って絶対出て来ないと思うんですよね。
砂が泣いて、雪は不思議な音がして、わたしのタガは外れかけている。そんな感じで好きな歌集でした。
とあります。確かに、「きょーん、きゃーん、きゃーん、きょーん」が造語というか恣意的な言葉だったら、冒頭に「不思議なる」とは言わないような気がする。本当にそう聞こえているんだ、と言っているように見えます。
去年今年貫く棒の如きもの (高浜虚子)
を何となく連想させ、今まさに年が変わる瞬間なのかな。鐘の音?「去年」は「こぞ」と読みますが、「きょーん」は「きょねん」の音にも聞こえる。「きゃーん」は「ことし」「きょう」?
でもそんなつべこべ言わずに不思議さを楽しんでね、って感じも受けます。
あの店はコンビニだった 地吹雪を走る市バスは錆びついている (yuifall)